2008-01-01から1ヶ月間の記事一覧

312

うるさいと He says to me "You are noisy" 言ってるおまえが But うるさいよ He who says such a thing is the noisiest

311

ばあちゃんが An old woman スネ毛そのへん Shin hair 散らばせて She scatters it

310

早朝に Early in the morning くしゃみ止まらず A sneeze does not stop びっくらこ I am surprised

309

どのように I want to tell you to be casual 伝えてあげよか The zipper of pants 全開と fully opening

308

マタニティ The mark that pregnant woman keeps マークを再び Again 作ったよ I make it 前回作成したマタニティマーク http://d.hatena.ne.jp/TTTT/20060727/p1 マタニティマーク(厚生労働省) http://www.mhlw.go.jp/houdou/2006/03/h0301-1.html

307

ふと飲んで Tea with lemon 意外と酸っぱい I drink レモンティ I am sour

306

考えて I think アタマもじゃもじゃ Shaggily 大爆発 A great explosion

305

吹きすさぶ Cold 風に体が wind 凍りつき I am frozen

304

お布団の The bedding 養子になりたい I want to become an adopted child そんな冬 One day of the winter

303

私だけ I cannot ポケットティッシュを get もらえない a pocket tissue

302

駅前で The station square 耳掃除する There is a couple 夫婦かな They do ear cleaning

301

携帯の A mobile telephone 電池が切れる Running out of battery 夢を見る I watched such a dream

300

庭の木に The tree of the garden けなげに残る One flower blooms 花一輪 admirably

299

風邪薬 A cold medicine 飲みたい時に When I want to drink it そこになし There is not it

298

改札機 An automatic ticket gate 閉まれどおっさん It closes suddenly 知らん顔 The elderly man ignores it

297

改札機 An automatic ticket gate まさか開かず It closes suddenly つんのめり I fall down before

296

ひとときも I cannot be separated 離れられない from you あなたから for an instant

295

カチカチと Ticktacks 時計の調べに The sound of the clock おののいて I am afraid 『ウォッチメイカー』 http://d.hatena.ne.jp/asin/4163263306

294

目を閉じて It is difficult 片足立ちは I close my eyes 難しい and to stand with one leg

293

白目むき The white of eyes ひたすら眠る I sleep earnestly 休日よ A holiday

292

ダンベルを Dumbbell exercises ことし毎日 I do it every day やってます This year 追記:2009/03/10 えーっと・・・。最近まったくやっていません。 追記:2014/06/06 最近毎日やっています。 追記:20016/04/09 やっていません...。

291

地下水が Subsurface water ブクブクあふれ overflow どうしましょ Help me

290

ヘリコプター A helicopter どうしてお空 It flies in the sky 飛ぶのかな? Why can it fly?

289

ラジコンに A radio control car 思わずはまる I am absorbed そんな時 Such time

288

初仕事 The this year first work だるい眠いよ Feel heavy; is sleepy どうしましょ How will I be good?

287

ほらごらん Look ふくろうこっちを There is an owl 見ているよ It watches this one

286

アイス食べ I eat ice cream ! どうにもこうにも I eat ice cream !! とまらない I eat ice cream !!!

285

鏡餅 There was a big rice cake よく見りゃうちの I watched it 母ちゃんだ It was mother

284

切なさに Sadness and painfulness 気づけば夜明けが When I noticed 近づいて the daybreak approached

283

モチツキで Rice cake making 頭打たれて You beat my brain びっくらこ I was surprised The Japanese rice cake making beats the glutinous rice with a big hammer.